“Don’t be drunken with wine, in which is dissipation, but be filled with the Spirit,”
— WEB
Cited in 1 topic on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“Don’t be drunken with wine, in which is dissipation, but be filled with the Spirit,”
— WEB
“And be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the Spirit;”
— KJV
“And be not drunken with wine, wherein is riot, but be filled with the Spirit;”
— ASV
excess--worthless, ruinous, reckless prodigality. wherein--not in the wine itself when used aright (Ti1 5:23), but in the "excess" as to it. but be filled with the Spirit--The effect in inspiration was that the person was "filled" with an ecstatic exhilaration, like that caused by wine; hence the two are here connected (compare Act 2:13-18). Hence arose the abstinence from wine of many of the prophets, for example, John the Baptist, namely, in order to keep distinct before the world the ecstasy caused by the Spirit, from that caused by wine. So also in ordinary Christians the Spirit dwells not in the mind that seeks the disturbing influences of excitement, but in the well-balanced prayerful mind. Such a one expresses his joy, not in drunken or worldly songs, but in Christian hymns of thankfulness.
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.