“But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.”
— WEB
Cited in 2 topics on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.”
— WEB
“But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.”
— KJV
“but of the Son [he saith,] Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.”
— ASV
O God--the Greek has the article to mark emphasis (Psa 45:6-7). for ever . . . righteousness--Everlasting duration and righteousness go together (Psa 45:2; Psa 89:14). a sceptre of righteousness--literally, "a rod of rectitude," or "straightforwardness." The oldest manuscripts prefix "and" (compare Est 4:11).
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.