“So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?”Psalm 118:6-7”
— WEB
Cited in 5 topics on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“So that with good courage we say, “The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?”Psalm 118:6-7”
— WEB
“So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.”
— KJV
“So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?”
— ASV
may--rather as Greek, expressing confidence actually realized, "So that we boldly (confidently) say" (Psa 56:4, Psa 56:11; Psa 118:6). Punctuate as both the Hebrew and the Greek require, "And (so) I will not fear: what (then) shall man do unto me?"
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.