“Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.”
— WEB
Cited in 2 topics on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.”
— WEB
“Is any among you afflicted? let him pray. Is any merry? let him sing psalms.”
— KJV
“Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praise.”
— ASV
afflicted--referring to the "suffering affliction" (Jam 5:10). let him pray--not "swear" in rash impatience. merry--joyous in mind. sing psalms--of praise. Paul and Silas sang psalms even in affliction.
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.