The Holy Bible Verses

Joel 2:19

Cited in 2 topics on this site.

Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.

“Yahweh answered his people, “Behold,“Behold”, from “הִנֵּה”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach among the nations.”

— WEB

“Yea, the LORD will answer and say unto his people, Behold, I will send you corn, and wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith: and I will no more make you a reproach among the heathen:”

— KJV

“And Jehovah answered and said unto his people, Behold, I will send you grain, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations;”

— ASV

Share:

Topics that cite this verse

Commentary

corn . . . wine . . . oil--rather, as Hebrew, "the corn . . . the wine . . . the oil," namely, which the locusts have destroyed [HENDERSON]. MAURER not so well explains, "the corn, &c., necessary for your sustenance." "The Lord will answer," namely, the prayers of His people, priests, and prophets. Compare in the case of Sennacherib, Kg2 19:20-21.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)

Newsletter

One verse, every Tuesday.

A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.