“When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,”
— WEB
Cited in 2 topics on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,”
— WEB
“When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,”
— KJV
“When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews [also] weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,”
— ASV
Here we have, I. Christ's tender sympathy with his afflicted friends, and the share he took to himself in their sorrows, which appeared three ways: - 1. By the inward groans and troubles of his spirit (Joh 11:33): Jesus saw Mary weeping for the loss of a loving brother, and the Jews that came with her weeping for the loss of a good neighbour and friend; when he saw what a place of weepers, a bochim, this was, he groaned in the spirit, and was troubled. See here, (1.) The griefs of the sons of men represented in the tears of Mary and her friends. What an emblem was here of this world, this vale of tears! Nature itself teaches us to weep over our dear relations, when they are removed by death; Providence thereby calls to weeping and mourning. It is probable that Lazarus's estate devolved upon his sisters, and was a considerable addition to their fortunes; and in such a case people say, now-a-days, though they cannot wish their relations dead (that is, they do not say they do), yet, if they were dead, they would not wish them alive again; but these sisters, whatever they got by their brother's death, heartily wished him alive again. Religion teaches us likewise to weep with them that weep, as these Jews wept with Mary, considering that we ourselves also are in the body.
— Matthew Henry's Concise Commentary (public domain)
When Jesus . . . saw her weeping, and the Jews . . . weeping . . . he groaned in the spirit--the tears of Mary and her friends acting sympathetically upon Jesus, and drawing forth His emotions. What a vivid and beautiful outcoming of His "real" humanity! The word here rendered "groaned" does not mean "sighed" or "grieved," but rather "powerfully checked his emotion"--made a visible effort to restrain those tears which were ready to gush from His eyes. and was troubled--rather, "troubled himself" (Margin); referring probably to this visible difficulty of repressing His emotions.
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.