“Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;”
— WEB
Cited in 1 topic on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“Simon Peter followed Jesus, as did another disciple. Now that disciple was known to the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;”
— WEB
“And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple was known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high priest.”
— KJV
“And Simon Peter followed Jesus, and [so did] another disciple. Now that disciple was known unto the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;”
— ASV
Simon Peter followed Jesus--Natural though this was, and safe enough, had he only "watched and prayed that he enter not into temptation," as his Master bade him (Mat 26:41), it was, in his case, a fatal step. and . . . another disciple--Rather, "the other disciple"--our Evangelist himself, no doubt. known unto the high priest--(See on Joh 18:10). went in with Jesus into the palace of the high priest.
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.