“All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshiped God,”
— WEB
Cited in 1 topic on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“All the angels were standing around the throne, the elders, and the four living creatures; and they fell on their faces before his throne, and worshiped God,”
— WEB
“And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God,”
— KJV
“And all the angels were standing round about the throne, and [about] the elders and the four living creatures; and they fell before the throne on their faces, and worshipped God,”
— ASV
The angels, as in Rev 5:11, in their turn take up the anthem of praise. There it was "many angels," here it is "all the angels." stood--"were standing" [ALFORD].
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.