“and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,”
— WEB
Cited in 1 topic on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,”
— WEB
“And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,”
— KJV
“and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire,”
— ASV
rest--governed by "to recompense" (Th2 1:6). The Greek is literally, "relaxation"; loosening of the tension which had preceded; relaxing of the strings of endurance now so tightly drawn. The Greek word for "rest," Mat 11:28, is distinct, namely, cessation from labor. Also, Heb 4:9, "A keeping of sabbath." with us--namely, Paul, Silas, and Timothy, the writers, who are troubled like yourselves. when--at the time when . . . ; not sooner, not later. with his mighty angels--rather as the Greek, "with the angels of His might," or "power," that is, the angels who are the ministers by whom He makes His might to be recognized (Mat 13:41, Mat 13:52). It is not their might, but His might, which is the prominent thought.
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.