“He enters into peace. They rest in their beds, each one who walks in his uprightness.”
— WEB
Cited in 1 topic on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“He enters into peace. They rest in their beds, each one who walks in his uprightness.”
— WEB
“He shall enter into peace: they shall rest in their beds, each one walking in his uprightness.”
— KJV
“He entereth into peace; they rest in their beds, each one that walketh in his uprightness.”
— ASV
Or, "he entereth into peace"; in contrast to the persecutions which he suffered in this world (Job 3:13, Job 3:17). The Margin not so well translates, "he shall go in peace" (Psa 37:37; Luk 2:29). rest--the calm rest of their bodies in their graves (called "beds," Ch2 16:14; compare Isa 14:18; because they "sleep" in them, with the certainty of awakening at the resurrection, Th1 4:14) is the emblem of the eternal "rest" (Heb 4:9; Rev 14:13). each one walking in . . . uprightness--This clause defines the character of those who at death "rest in their beds," namely, all who walk uprightly.
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.