The Holy Bible Verses

James 5:11

Cited in 19 topics on this site.

Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.

“Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the perseverance of Job, and have seen the Lord in the outcome, and how the Lord is full of compassion and mercy.”

— WEB

“Behold, we count them happy which endure. Ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very pitiful, and of tender mercy.”

— KJV

“Behold, we call them blessed that endured: ye have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord, how that the Lord is full of pity, and merciful.”

— ASV

Share:

Topics that cite this verse

Commentary

count them happy-- (Mat 5:10). which endure--The oldest authorities read, "which have endured," which suits the sense better than English Version: "Those who in past days, like the prophets and Job, have endured trials." Such, not those who "have lived in pleasure and been wanton on the earth" (Jam 5:5), are "happy." patience--rather, "endurance," answering to "endure": the Greek words similarly corresponding. Distinct from the Greek word for "patience" Jam 5:10. The same word ought to be translated, "endurance," Jam 1:3. He here reverts to the subject which he began with. Job--This passage shows the history of him is concerning a real, not an imaginary person; otherwise his case could not be quoted as an example at all. Though he showed much of impatience, yet he always returned to this, that he committed himself wholly to God, and at last showed a perfect spirit of enduring submission. and have seen--(with the eyes of your mind). ALFORD translates from the old and genuine reading, "see also," &c. The old reading is, however, capable of being translated as English Version. the end of the Lord--the end which the Lord gave. If Job had much to "endure," remember also Job's happy "end." Hence, learn, though much tried, to "endure to the end." that--ALFORD and others translate, "inasmuch as," "for." pitiful . . . of tender mercy--The former refers to the "feeling"; the latter, to the act.

Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)

Newsletter

One verse, every Tuesday.

A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.