“to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.”
— WEB
Cited in 9 topics on this site.
Translations sourced from the public-domain WEB, KJV, and ASV. See all sources.
“to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.”
— WEB
“To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.”
— KJV
“to speak evil of no man, not to be contentious, to be gentle, showing all meekness toward all men.”
— ASV
To speak evil of no man--especially, not of "dignities" and magistrates. no brawlers--"not quarrelsome," not attacking others. gentle--towards those who attack us. Yielding, considerate, not urging one's rights to the uttermost, but forbearing and kindly (see on Phi 4:5). Very different from the innate greediness and spirit of aggression towards others which characterized the Cretans. showing--in acts. all--all possible. meekness--(See on Co2 10:1); the opposite of passionate severity. unto all men--The duty of Christian conduct towards all men is the proper consequence of the universality of God's grace to all men, so often set forth in the pastoral Epistles.
— Jamieson-Fausset-Brown Commentary (public domain)
Newsletter
A short reflection, a single passage, three articles to read. No spam, unsubscribe anytime.